Acasă > Tutoriale pentru cotcodaci > Cum scriem cu â din a

Cum scriem cu â din a

Articol dedicat Laurei şi lui Florian.

Aveţi posibilitatea să simplificaţi introducerea de caractere româneşti (ş, ţ, ă. î, â) prin schimbarea limbii de intrare. Limbile de intrare sunt incluse în Windows, dar trebuie să le adăugaţi la lista de limbi, înainte de a le utiliza.

Pentru adăugarea limbii române trebuie să accesaţi, din Control Panel, Regional and Language Options.

Următorul pas este să accesăm tab-ul Languages şi să apăsăm butonul Details.

În fereastra următoare, în tab-ul Settings, dăm click pe Add,

selectăm Romanian la Input language şi apoi OK.

În acest moment, în fereastra Text Services and Input Languages, la tab-ul Settings vom avea RO Romanian şi Keyboard Romanian.

Dăm click pe Key Settings.

În fereastra următoare alegem Change Key Sequence

şi punem bifa pe CTRL+SHIFT la Switch input languages, după care confirmăm cu OK.

Alegem acum, din fereastra Text Services and Input Languages butonul Langage bar

şi ne asigurăm că avem bifa pusă pe Show the Language bar on desktop.

Confirmăm cu OK la toate ferestrele deschise şi acum, în taskbar, lângă ceas, ar trebui să avem o iconiţă care ne indică ce tastatură folosim.

Prin apăsarea simultană a tastelor CTRL şi SHIFT trecem la tastatura românească.

Revenirea la tastatura englezească se face tot prin apăsarea simultană a tastelor CTRL şi SHIFT.

Aşezarea caracterelor pe tastatură, în cazul folosirii tastaturii româneşti, este următoarea:

Spor la butonat !!

  1. Laura
    10 februarie 2010 la 21:10 | #1

    Iiii s-o trezit, şefa. Stai să mă fac că lucru şi nu stau la palavre happy

  2. 10 februarie 2010 la 21:14 | #2

    Andrei, tinere, la multi ani si sanatate!
    Bem ceva azi?tongue

  3. 10 februarie 2010 la 21:14 | #3

    Şi cam ce lucri, fată, că treaba ta e acolo, cu băuturile, şi văd că-i ţii pe sec pe toţi?
    Sau îl aşteptaţi pe exemplar să dea de băut?

  4. 10 februarie 2010 la 21:16 | #4

    Cipicao, ce păţişi, fata mamii?!
    Io-te la el cum scoase limbuţa printre buzuce!
    Ai girjă să nu ţi-o muşti din greşeală! rolling on the floor

  5. Florian
    10 februarie 2010 la 21:22 | #5

    @M3bis
    Ha, ai păţit-o şi tu. Mai demult, când am ajuns la o eroare d’asta, textul era mai simpatic. Mă trimitea să citesc o carte sau să mă duc la bere cu prietenii.

  6. Florian
    10 februarie 2010 la 21:28 | #6

    @Laura
    Ai fost haioasă foc la faza cu ciorba de cartofi şi Vanilla Ice.

  7. M3bis
    10 februarie 2010 la 21:30 | #7

    Bre, blogul ăsta merge prea bine… scoatem paginarea la comentarii… să putem da “reuind” la toate comentariile în aceeaşi pagină. Aştept comentarii…

  8. 10 februarie 2010 la 21:31 | #8

    @slvc M-am fript fata.

    Special pentru sarbatorit (embeduiti-o care vreti) laughing

  9. M3bis
    10 februarie 2010 la 21:34 | #9

    @Ciprian
    Ăla cu chimirul e criminal…

  10. Florian
    10 februarie 2010 la 21:36 | #10

    @M3bis
    Io votez pentru, că mi se întâmpla să nu observ că s-a umplut pagina şi rămâneam acolo ca prostu’, până să mă prind că toţi se mutaseră pe pagina nouă.
    Iar dacă începe să se mişte mai încet când se adună multe comentarii, deschizi şi tu o sală nouă sau o rogi pe iguana, că şi ea se pricepe.

  11. Laura
    10 februarie 2010 la 21:38 | #11

    Cipi, rolling on the floor rolling on the floor rolling on the floor

    Chiar ca-i criminal, dar io paşii ăia de dans nu-i ştiam… aşa unul după altul rolling on the floor

  12. Laura
    10 februarie 2010 la 21:40 | #12

    No, ghine şi io-s pro happy

    Sefa, azi doar aspirina cu ciorba de cartofi si placinta!

  13. 10 februarie 2010 la 21:40 | #13

    @m3bis
    si eu prefer tot pe o pagina. ieri m-am pierdut printre pagini.

  14. 10 februarie 2010 la 21:43 | #14

    Da, măi, burtosul ăla parcă-i curentat! rolling on the floor rolling on the floor

  15. M3bis
    10 februarie 2010 la 21:44 | #15

    @Laura
    E uşor, fată. Fii antenă
    Dreapta, dreapta, stânga, stânga, faţă, spate, faţă, faţă faţă….
    Ei? Ce zici?

  16. M3bis
    10 februarie 2010 la 21:48 | #16

    @silavaracald
    Parcă-i Maxi, când îi conduce pe musafiri, la plecare…

  17. Laura
    10 februarie 2010 la 21:51 | #17

    @M3bis

    Trebe exersat pe viu rolling on the floor rolling on the floor Dar fără burtos n-are farmec!

  18. M3bis
    10 februarie 2010 la 21:57 | #18

    @Laura
    Aşa-i, ai văzut ce motivant poate fi?

  19. Florian
    10 februarie 2010 la 22:00 | #19

    Cipriane, ai fost de milioane cu clipul tău demenţial. Tipul ăla cu chimir e bun să-l închiriezi la paranghelii.

  20. 10 februarie 2010 la 22:00 | #20

    breeeee… mi-au dat lacrimile!!! rolling on the floor

  21. M3bis
    10 februarie 2010 la 22:07 | #21

    Bine că nu avem prahoveni printre noi… sau avem???

  22. Laura
    10 februarie 2010 la 22:13 | #22

    Da’ tu de unde ştii că era prahovean?

  23. 10 februarie 2010 la 22:17 | #23

    pesemne după cuşmă şi chimir… nu-i musai!!!
    am avut de-a face şi cu moldoveni, ardeleni sau dobrogeni, aşa, mai de la ţară tongue , care nu-şi lăsau “scufia” de miel din cap nici când erau 40 de grade la umbră!!! hee hee

    başca, măneciu e în prahova!! phbbbbt

  24. Laura
    10 februarie 2010 la 22:18 | #24

    Iiii, Maestre ai schimbat! E totul pe o pagina happy

  25. M3bis
    10 februarie 2010 la 22:20 | #25

    @Laura
    Măneciu este o comună din judeţul Prahova, Muntenia, România.

  26. Laura
    10 februarie 2010 la 22:21 | #26

    Păi ce, să li se vadă chelia? Un brâu din ăla avea şi bunicu-meu şi mamă ce mândru mai era de el… după ce-o murit l-o moştenit taică-meu, care n-are cui să-l lase moştenire că are numa’ fete hee hee

  27. 10 februarie 2010 la 22:27 | #27

    Eram eu sigur ca va binedispun laughing . Si eu mai ca m-am prapadit de ras cand am vazut filmuletul.

  28. M3bis
    10 februarie 2010 la 22:28 | #28

    @Laura
    Cu cine te cerţi, fată? Ia zi, coniac mai ai?

  29. 10 februarie 2010 la 22:31 | #29

    Chiar fata, vrem ceva sa mai udam gaturile uscate. Am ras de s-o ridicat colbul hee hee Sari cu butelcuta.

  30. Laura
    10 februarie 2010 la 22:34 | #30

    Avem, avem… cognac din cel mai fiiin! Iote până jos în beci am fugit după el, tot exersand dansul ala winking

  31. 10 februarie 2010 la 22:37 | #31

    De ce il tii tot timpul in beci? Pune aici la vedere, sa vedem si noi ce e in butoaiele alea. Poate ne dai doar zeama de cucuta, ca prea animălim pe aici.

  32. 10 februarie 2010 la 22:45 | #32

    seara buna!happy

  33. 10 februarie 2010 la 22:52 | #33

    buuuna Sanzi.

    Stie cineva de ce nu mai vine Laura cu bauturica aia? Mor aici de sete. Hab.. ab.. habia mai respir.. Cred ca am si urticarie.

  34. M3bis
    10 februarie 2010 la 22:52 | #34

    @Ciprian
    Cum de ce? Să stea la rece…

    @Sinzi
    Uite că iar ne-ai prins. Seara bună!!

  35. Laura
    10 februarie 2010 la 22:53 | #35

    Păi io acolo ţin beutura, în beci. Dar gata, că am adus sticla sus happy

    Sal Sinzico, tu il stii pe Ciprian al nostru?

  36. Florian
    10 februarie 2010 la 22:58 | #36

    Seara bună, Sânziano. Tot de pe la Suşeava ne scrii?

    Strigoiţo, nişte gin cu apă tonică, o felie de lămâie şi două cuburi de gheaţă n-ai? tongue tongue tongue

  37. 10 februarie 2010 la 22:59 | #37

    Lauricoooo, dar faci pe Cupidonna? tongue Mai vazut singur pe aici si imi cauti Valentina?laughing
    Bineinteles ca tu nu ai zis asta, dar odata ce am baut din paharelul tau parca stiu ce gandesti. Ihaa Ihaaa.

  38. 10 februarie 2010 la 22:59 | #38

    buna ciprian, tetris, lauralaughing
    @laura nu, nu cred ca-l stiu
    @florian tot!

  39. Laura
    10 februarie 2010 la 23:03 | #39

    Nu-ti caut bre, ce crezi că găsesc alta mai bună ca mine tongue
    Cand e Cupidon?

  40. Laura
    10 februarie 2010 la 23:05 | #40

    Măgă, în seara asta toţi bem cognac! Nu vezi că abia mă mişc, ce pretenţii domne! Dacă nu, mintenaş îţi dau o aspirina tongue

  41. 10 februarie 2010 la 23:08 | #41

    @Sanzi
    Eiii, nu ma stii. Doar ca nu (ma) recunosti. Nu poate omul sa lipsesca o viata, ca hop m-ai si uitat.

  42. Laura
    10 februarie 2010 la 23:12 | #42

    Vrea acum să-ti fac p prezentare frumoasă. Deeeci doar un extras happy :
    Cipi, Capitan de poiaţa, cu un umor de să mori de râs, cu articole de la reporterul Ardelin rolling on the floor , cu calitatea de a dispărea fşuuu…

  43. 10 februarie 2010 la 23:14 | #43

    @Laura
    yaaaa-haaaa… sf. cupidon!!! big grin

  44. 10 februarie 2010 la 23:19 | #44

    @laura ba mi l-am amintit , nud e alta da n-ai cum sa-l uiti pe ardelin

  45. 10 februarie 2010 la 23:20 | #45

    @Laura hee hee Dar nu dispar forever niciodata. Mori tu (de fapt tu esti deja fantomitza), adica mai mori tu de cateva ori si eu tot pe aici o sa fiu.

  46. 10 februarie 2010 la 23:23 | #46

    @Sanzi
    Bine copchila ca ti-ai amintit, ca ma apucam acum sa caut in analele sindicatului… si de ai sti ce praf e prin arhiveee. Nu mai zic ca daca deschizi un sertar iese o duhoare de cognac otetit. Fantomita noastra nu s-a gandit ce dezastru ramane dupa betivanii.

  47. Laura
    10 februarie 2010 la 23:27 | #47

    rolling on the floor rolling on the floor rolling on the floor

    Măi nebunilor io tră s-o tai la somn, că de nu măine am pus-o. Nuuu, nu sticla de cognac pe masa big grin

    Noapte bună, tuturor!

  48. 10 februarie 2010 la 23:28 | #48

    @ciprian daca nu ma insel est printre primii cu care am discutat pe-aicihappy

  49. Florian
    10 februarie 2010 la 23:31 | #49

    @Laura
    Bine, strigoito, cognac să fie dar repejor, că îl dau pe gât şi mă duc la culcuş. Dă-mi să beau păhărelul tău, să-ţi aflu şi eu gândurile ca Cipicao. Mmmm, ce bun e… dar ce gânduri incitante ai, strigoiţo! Avea dreptate Cipi, iihaaa, iiihaaa big grin

    Gata, o tai la culcare, să visez strigoiţe care visează măgăruşi care visează strigoiţe care… într-un cuvânt, noapte bună tuturor cotcodacelor kiss şi Cotcodacilor tongue

  50. 10 februarie 2010 la 23:35 | #50

    @sanzi
    Ce vremuri.., trecu anul de atunci.

    @Mitzo, Magarel Noapte buna! winking

  51. Laura
    10 februarie 2010 la 23:41 | #51

    Şi ţie noapte buna, Cipi!

  52. 10 februarie 2010 la 23:53 | #52

    ati fugit?sad noapte buna atunci!

  53. 11 februarie 2010 la 00:05 | #53

    Deci s-ar spune ca am ramas singur pe aici. Niciun piuit de 11-1 = 10 minute. Ce sa facem , ce sa facem. Sa cant? Nu nu ca nu are cine sa ma auda. Hmm. Sa danseezzz! Daaa.. Hm. Ba nu, ca a dansat grasul ala cu chimir si o sa zica lumea ca sunt caraghios si eu. Hmm.. sa recitesc o poezie.. La la laaa, la la laaa, la la .. ohh, la la laaa laa la laaa hee hee. Vreti si voi sa cititi? Uite ca dau copy-paste.. De la mine dp bloaga, fireste. De cand eram tanar si mai naiv, ca acu mi se incinge creierasul una doua cum aude de rima..

    Copilul spune acasă. Punct.
    Intră pe
    uşă
    .
    Merge la părinţi, îi îmbrăţişează.
    Inspiră adânc.
    Zâmbeşte. Tace.
    Expiră. Acasă.

    Tânărul spune îmbrăţişare. Punct.
    Priveşte ochii-i căprui nedumeriţi.
    Îi admiră făptura, o îmbrăţişează.
    Inspiră adânc.
    Zâmbeşte. Tace.
    Expiră. Îmbrăţişare.

    Bătrânul spune viaţă. Punct.
    Îşi cheamă nepoţii.
    Închide ochii, îi îmbrăţişează.
    Inspiră adânc.
    Zâmbeşte. Tace.
    Expiră. Viaţă.

    Copilul nu deschide uşa.
    Tânărul nu o îmbrăţişează.
    Bătrânul nu mai deschide ochii.

    E trista, nu-? Ehh, apai cautam alta…

    Azi aveam doar dorinţa de a te auzi
    Chiar dacă suntem certaţi
    Şi încăpăţânaţi
    Aveam doar o dorinţă, aşa
    Care probabil acuşi va pieri
    Dar chiar dacă e născută
    Dintr-o nostalgie
    Îmi aminteşte de un glas plăcut.

    Aseară te-am cam expediat la somn
    Ai spus o vorbă cu mult neînţeles
    Eu voiam doar să mă bucur
    De ochii tăi, de pielea ta, de vocea ta
    Fără să am motiv la ceva
    Să mă gândesc.

    M-am decis să nu te trezesc prea devreme
    Pentru a nu-ţi strica somnul
    În care cu greu te-ai afundat
    După ceasuri întregi de zbucium.

    Liniştea dorită ne-a împânzit cu
    Prea multă tăcere
    Vorbim amândoi fără glas
    Şi chiar dacă din nimic ni s-a tras
    Parcă atât de multe
    Frânează orice pas

    … Stiu ca Slvcelei nu ii plac poeziile. Dar mai incerc cu una… poate o conving ca imi ies cateodata.

    Te-am văzut azi
    Te-am văzut azi după- amiază
    Sincer, deşi ne-am certat în trecut
    Azi m-am bucurat…aşa…aşa…deodată.

    Tu nu aveai cum să mă observi
    Erai…. erai cam supărată
    Un papuc, un ciorap, un fir de păr
    Te cam deranjau
    Iar o … o gingaşă lacrimă
    Strălucea
    Pe obraz.Şi se îndrepta încet
    Încet ce-i drept spre bărbie.

    Ce dragă-mi erai … aşa
    Aşa tulburată şi tristă cum te-am văzut.
    Ţi-ai muşcat un fir de păr
    Ştiam gestul … şi mi-am amintit
    Mi-am amintit de firul tău de păr
    Te jucai tot timpul cu el când erai fericită.

    Te-am strigat
    Te-am strigat încet
    Era zgomot şi mi-a fost frică să nu te sperii
    Să nu îţi sperii gândul şi lacrima … şi ai clipit
    Am clipit… şi nu mai erai.. ai dispărut subit
    Nici urmă de pantof … nici fir de păr … nici lacrimă … nici nimic

  54. M3bis
    11 februarie 2010 la 00:11 | #54

    @Ciprian
    Nu eşti singur, bre…
    Aileu, ce ecou are sala asta…

  55. 11 februarie 2010 la 00:15 | #55

    E bine ca nu sunt singur. Am lungit sala cu prostiile mele. De aia e ecou. Trebuie ori sa luam mobilier sub care sa cadem morti de beti ori sa punem cofraje de oua pe pereti sa reducem efectul.
    Pana la Paste strangem noi oua. Eu am acasa papagal. Sper sa se oua, ca de nu, il ia gaia… mai am o gaina pe la curte. Mai putem cere si cotcodacelor sa se mai produca.. laughing

  56. M3bis
    11 februarie 2010 la 00:28 | #56

    @Ciprian
    Dacă e papagal şi nu papagaliţă, slab şanse, doar dacă nu îl cheamă Adrian Năstase…

  57. 11 februarie 2010 la 00:39 | #57

    E papagal laughing

  58. 11 februarie 2010 la 00:39 | #58

    Dar il amenint, ca in poveste… Ori te oua, ori pleci de la casa mea! laughing

  59. M3bis
    11 februarie 2010 la 00:42 | #59

    @Ciprian
    Vezi să nu te-alegi cu doi chinezi în loc de doi galbeni…

  60. 11 februarie 2010 la 01:35 | #60

    pfaiii, o ora am lipsit si deja vorbiti chestii de nevorbit fara cotcodace in zonalaughing

  61. 11 februarie 2010 la 01:39 | #61

    Sanzi… Noi credeam ca tu ai plecat sa te oua deja. laughing

  62. M3bis
    11 februarie 2010 la 01:50 | #62

    Deh, mărgica…

  63. 11 februarie 2010 la 02:04 | #63

    sper sa faca o perla macar laughing

  64. Laura
    11 februarie 2010 la 18:22 | #64

    Cipi, mie a doua poezie chiar mi-a placut si m-a emotionat happy

    Azi e “Schmotziger Donnerstag” adeca joia grasa, de la pajiturile facute in gasime, cu mult ulei. E ca un carnaval care dureaza pana la “Aschermittwoch” adeca miercurea cu cenusa. ca apoi se lasa postul. Deci acum se bea, de distreaza, se danseaza, se costumeaza… aici e obiceiul sa se taie cravata la sefi. Deci azi la noi la lucru s-o beut, mancat chefuit unpic si sefu’ o mers azi acasa cu cravata injumatatita rolling on the floor

    Sefa, ai grija big grin

  65. Laura
    11 februarie 2010 la 18:37 | #65

    “De azi până miercuri poţi să mă iubeşti, să mă săruţi, de fapt asta e datoria ta. Poţi să mă întrebi ce vrei, doar un singur lucru nu: numele meu!”
    Cam asa se canta big grin Se merge la distracţie cu partener, in alte seri făra partener. Primăriile de ex. se « predau » aşa- numitor vrăjitoare. Acum e un timp al voiei bune. Se alungă iarna. Anul ăsta mă cam abţin că trebe să ma fac bine şi la chestii de genul asta se cam lasa cu durei de cap câteva zile dupa laughing

  66. Laura
    11 februarie 2010 la 18:38 | #66

    Amu vorbesc de una singura, dar revin io cu ecoul mai tarziu happy

  67. 11 februarie 2010 la 19:11 | #67

    @Laura
    pe lung sau pe lat?? laughing

    @Ciprian
    ce fel de poezii e alea, dom’ne???
    alea e poezii???
    nu vezi că… n-are??? straight face

  68. 11 februarie 2010 la 19:15 | #68

    @Laura
    zău???
    da’ de rio ce zici?? big grin

  69. 11 februarie 2010 la 19:25 | #69

    ariccione, punere su lăbutzare pe chestie asta, e tradutto por moa, per favor!!
    http://www.fantascienza.com/delos/delos35/stocast.html
    grazzzZZZZzzzie (with a cherry on the top)!! big grin

  70. Laura
    11 februarie 2010 la 19:58 | #70

    Cum vrei, la şefu’ i-o tăiat-o de-a latul. El o uitat ce zi e azi şi o vint cu cravată rolling on the floor

    Ce tema i-ai dat ariciosului laughing
    Mifty, ne-o arăţi şi noua după aia? Traducerea măi, la ce te gândeai hee hee

  71. M3bis
    11 februarie 2010 la 20:08 | #71

    @mifty
    Google şi-a făcut treaba:
    Într-adevăr, mie mi se pare un miracol, un fenomen care este destul de inexplicabil. Sto parlando dell’effetto moltiplicatore di Internet. Eu vorbesc despre efectul multiplicator de pe Internet. Qualsiasi cosa finisca su Internet, essa tende a riprodursi. Oricare ar ajunge pe Internet, acesta tinde să se reproducă în sine. Io scrivo un articolo divagando a casaccio su ciò che mi pare e lo metto su Internet. Eu scriu un articol la întâmplare rambling despre ceea ce cred că şi pune-l pe Internet. A questo punto il mio scritto è solo in due posti: nel mio computer di casa e sul server su Internet che mi ha dato lo spazio sul Web. Dopo un po’, il mio articolo si è riprodotto ed alloggia felicemente in centinaia di computer in giro per il mondo, ea fare cosa in quei computer non si sa. În acest moment, scris mea este doar în două locuri: în computerul de acasă meu şi server de pe Internet, care mi-a dat spaţiu pe web după un timp “, articolul meu a fost reprodus cu succes şi sute de case de calculatoare din întreaga lume, şi de a face ceva în aceste computere nu ştiu. Cosa c’è di strano, vi state chiedendo? Ce e ciudat, te întrebi? Tutto. Toţi. Se squarciate i veli della vostra abitudine mentale vedete come ciò che ad uno sguardo distratto appare del tutto normale è invece del tutto pregno di un intensissimo mistero. În cazul în care rend vălul de obiceiul de dumneavoastră a mintii ca ceea ce vezi dintr-o privire casual pare perfect normal, dar este greu cu un mister foarte intensă.
    Esiste infatti un principio in base al quale tutto quello che finisce su Internet inizi subito a riprodursi? Există un principiu în conformitate cu care totul se termină până pe Internet, care porneşte de la o dată pentru a reproduce? Gli scienziati sono avvezzi a ricercare principi in base ai quali i fenomeni avvengono. Oamenii de ştiinţă sunt obişnuiţi să caute principiile în conformitate cu care fenomenele apar. Dobbiamo quindi avere un certo rispetto per i principi, pure se è importante non prenderli troppo sul serio. Avem, prin urmare, au un respect anumite principii, chiar dacă aceasta este important să nu le ia prea în serios. E qual è allora il principio che spinge ciò che mettiamo su Internet a moltiplicarsi indefinitamente? Iar ceea ce atunci este principiul care conduce ceea ce am pus pe Internet pentru a se multiplica la nesfârşit?
    Di solito, l’autoriproduzione è un fenomeno connesso alla vita. De obicei, auto-reproducerea este un fenomen conectat la viaţă. Anche se lasciata lì per un milione di anni, una pietra tende a non riprodursi. Chiar dacă sunt lăsate acolo pentru un milion de ani, o piatră nu are tendinţa de a se reproduce. Mettete un maschio e una femmina della stessa specie da soli in una stanza, e dopo un po’ è probabile che si siano riprodotti. Pune un bărbat şi o femeie din aceeaşi specie singur într-o cameră, şi după un timp “este probabil să fi jucat. Su Internet, la riproduzione avviene anche più in fretta che nelle nostre stanze e la proliferazione può rivelarsi straordinariamente veloce. Pe Internet, reproducerea are loc chiar mai rapid decât în camerele noastre şi a proliferării ar putea fi extraordinar de rapid. Sembrerebbe quasi che qualsiasi cosa finisca su Internet sia improvvisamente viva. S-ar părea că tot ceea ce se termină până pe Internet este dintr-o dată în viaţă. Si tratterebbe naturalmente di una forma di vita asessuata, la cui riproduzione avverrebbe per una sorta di progredita partenogenesi. Aceasta este, desigur, o formă de viaţă asexuată, care ar fi joaca un fel de partenogeneză avansate. Viene però da chiedersi: come fa una stessa cosa per esempio il mio articolo – a non essere viva quando è nel mio computer ed improvvisamente essere tale dal momento in cui è su Internet? Singura întrebare este cum face acelaşi lucru, de exemplu, articolul meu – de a nu fi în viaţă atunci când este în calculatorul meu şi dintr-o dată să fie astfel de momentul în care este pe Internet? E se quella cosa è viva già prima di finire su Internet, perché non si riproduce? Iar dacă acest lucru este în viaţă înainte de a se încheie până pe internet, de ce nu joci? Perché le cose che si riproducono su Internet lo fanno solo lì? Pentru ca lucrurile care sunt reproduse pe internet va face doar acolo?
    C’è una gran puzza di miracolo, in questa faccenda, ma come sempre avviene quando si vive nella puzza dopo un po’ ci si abitua e non la si sente più. Există un miros greu de miracol, în această afacere, dar ca întotdeauna se întâmplă atunci când locuiţi în duhoarea după un timp “va ridica, şi nu mai simt.
    La vera categoria semantica a cui appartiene il miracolo è secondo me quella del mistero. Categorie True semantic îi aparţine să-mi miracolul este faptul că de mister. Il fatto che ad un miracolo partecipi o meno un’entità trascendente è a mio avviso del tutto accessorio. Faptul că un miracol pentru a participa sau nu o entitate transcendent este, în opinia mea în întregime accidentale. Il fulcro del miracolo è infatti il mistero che esso rappresenta. Accentul a miracol este de fapt misterul pe care le reprezintă. E a chiunque non sia del tutto rimbecillito Internet appare oggi come uno dei misteri più nuovi ed intriganti che si manifestino ai sensi dell’umanità. Şi oricine care nu este Internet complet senil apare astăzi ca fiind unul din cele mai noi şi misterele intriguing care au loc, în sensul umanităţii. La facoltà di percepirne il mistero ci è in buona parte data dal fatto che Internet è un’entità nuova, sorta come d’incanto nel giro di pochissimo tempo. Puterea de a percepe misterul, nu există în mare parte din faptul ca Internetul este o noua entitate, ca un fel de farmec într-un timp scurt. In virtù della novità, il filtro dell’abitudine non ha ancora perfezionato il proprio sporco lavoro di fare piazza pulita del mistero che le cose naturalmente contengono. În temeiul noutate, filtrul de obicei nu a finalizat încă lucrările murdar de a face o matura curată a misterului că lucrurile în mod natural conţine. Tutto è infatti notevolmente misterioso agli occhi di chi non si lasci intimorire troppo dalle proprie abitudini mentali. A făcut considerabil misterios în ochii de a nu lăsa să te prea mult de la obiceiurile lor mentale. In effetti il mistero probabilmente è – in qualche misura misteriosa il principio stesso dell’evoluzione. În fapt, misterul este, probabil, – într-o oarecare măsură, misterios principiul foarte de evolutie.
    Siano esse vive o non vive, le cose che finiscono su Internet tendono a riprodursi, e nessuno mi toglie dalla testa che si tratti di un bel mistero. Ele sunt în viaţă sau nu în viaţă, lucruri care ajung pe Internet au tendinţa de a se reproduce, si nimeni nu ia capul meu că acesta este un mister frumos. Ovvero un miracolo. Acesta este un miracol. Mediante Internet, il celebre miracolo della moltiplicazione dei pani e dei pesci diviene un giochino da ragazzi. Prin intermediul internetului, miracolul sarbatorit de multiplicare a pâini şi peşti devine un mic joc pentru copii. Qualsiasi studentello che voglia cimentarsi nel Padre di Tutti i Miracoli ha solo da prendersi qualche megabyte di spazio gratis su Geocities, metterci alcune fotografie di pani e di pesci e aspettare. Orice elev care vrea să concureze în Tatăl tuturor minuni a lua doar un câteva megaocteţi de spaţiu liber pe Geocities, pune niste poze de pâini şi peşte şi aşteptaţi. Dopo un po’, con tutta probabilità, i suoi pani ei suoi pesci avranno iniziato a moltiplicarsi da soli. După un timp “, după toate probabilităţile, pâine şi peşti sale au început să se multiplice pe cont propriu. Nel caso che ciò tardasse ad avvenire, sarà sufficiente che lo studentello segnali le proprie paginette ad Alta Vista, ed in capo a due giorni un fiume di ciberviandanti o se non altro qualcuno confluirà sulle sue pagine ed i pani ei pesci compariranno su molteplici monitor sparpagliati per il mondo finendo tutti nel contempo registrati sui rispettivi dischi rigidi, in obbedienza al Principio Sacro della Cache Su Disco Inevitabile e Imprescindibile. În acest caz, nici o întârziere în viitor, este suficient ca elev semnale de paginile sale scurt pentru a Alta Vista, şi după două zile, un râu de ciberviandanti sau cel puţin cineva va alimenta pe paginile sale, precum şi pâini şi peşti apar pe mai multe monitoare împrăştiate din lume care se încheie tot în acelaşi timp, sa înregistrat pe hard disk, în ascultare de principiile sacre ale memoriei cache de disc inevitabilă şi inevitabile. Ed ecco quindi i pani e pesci moltiplicati senza sforzo, e ridistribuiti Ovunque secondo Incipiente Ubiquità. Şi astfel, aici e pâini şi peşti înmulţit fără efort, şi redistribuite Pretutindeni incipiente Ubiquity al doilea.
    Il miracolo riesce anche meglio usando, al posto dei pani e dei pesci, alcune foto pornografiche. Minunea poate fi, de asemenea, mai bine, utilizând, în loc de pâini şi peşti, unele imagini pornografice.
    Per motivi lontani ed archetipici, le foto pornografiche manifestano su Internet una vitalità riproduttiva straordinariamente più spiccata di qualsiasi pane e di qualsiasi pesce. Din motive de până în prezent şi arhetipuri, imagini pornografice pe internet arată o viabilitate extrem de puternic de reproducere a oricărei pâine şi orice peşte. Anche i miei migliori articoli di Pensiero Stocastico sono praticamente sterili rispetto alla più banale e triviale delle foto porno. Chiar şi cele mai bune articole mea gândire stochastice sunt, practic, steril decât porno foto cele mai banale şi triviale.
    Se l’animo dello scienziato cova nella vostra testolina curiosa, emulate lo studentello di cui dicevo e mettete sulle vostre pagine gratuite di Geocities, affianco alle foto dei pani e dei pesci anche un tipico esemplare di foto pornografica. În cazul în care mintea omului de ştiinţă în capul tău incubaţie curios emula elev-am menţionat şi pune pe paginile dvs. de Geocities liber, alături de fotografii de pâini şi peşti este, de asemenea, un exemplu tipic de poze pornografice. Ai fini della buona riuscita dell’esperimento si suggerisce di utilizzare una foto di vostra produzione, di modo che possiate poi dirvi certi che la proliferazione sia effettivamente partita dalla vostra pagina e non d’altrove. În scopul de succes al experimentului este sugerat de a utiliza o fotografie a dumneavoastră de producţie, astfel încât să puteţi să spuneţi atunci sigur că creşterea se joaca de fapt, pe pagina dvs., şi nu în altă parte. Non abbiate il timore di commettere un atto di narcisismo o di esibizionismo; è un sacrificio imposto dalle necessità del rigore scientifico. Nu au nici o teamă de a comite un act de narcisism sau de exhibiţionism, este un sacrificiu impusă de necesitatea de a rigoare ştiinţifică. Cosa non si fa per una dimostrazione empirica! Ceea ce nu se face prin dovezi empirice!
    In alternativa o comunque a premessa del vostro esperimento, un paio di esempi pratici del passato non guastano: qualche tempo fa qualcuno da qualche parte presumibilmente sottrasse a qualcun altro una videocassetta contenente alcune scene esplicite di un rapporto sessuale della attricetta americana Pamela Anderson, nota protagonista del prestigioso telefilmucolo Baywatch, assieme ad un uomo tutto tatuato che gli esperti in cazzate riconoscono come il suo fidanzato ufficiale. Alternativ, sau altfel premisă a experimentului dvs., o pereche de exemple din trecut nu se sparge în jos: ceva timp în urmă pe cineva, undeva, probabil, se sustrage altcineva o casetă video care conţin scene de sex explicite în actrita americana Pamela Anderson, celebra protagonistul Baywatch de prestigiu telefilmucolo, împreună cu un om tatuat toate că experţii recunosc ca dracu ‘, în angajamentul său oficial. Alcuni brevi spezzoni di tale documentario furono immessi da un burlone su Internet, un po’ come nell’esempio dei pani e dei pesci di poco fa. Unele clipuri scurte acestui documentar a fost lansat de către un Prankster pe Internet, un pic “, ca în exemplul de pâini şi peşti chiar acum. Ebbene, nel giro di pochi mesi quei singoli spezzoni si sono clonati in migliaia e migliaia di siti Internet e presumibilmente in milioni di computer casalinghi per tutto il globo terrestre, tanto che oggi il futuro più probabile (e forse anche conveniente) di Pamela Anderson è quello della pornostar. Ei bine, în câteva luni, aceste fragmente individuale au fost clonate în mii şi mii de site-uri internet şi, probabil, milioane de calculatoare la domiciliu pentru tot globul, astfel că astăzi viitor mai probabil (şi, posibil, mai ieftin) la Pamela Anderson si că, de star porno. Che senso ha tutto ciò? Care este punctul de toate astea? Un altro noto esempio è dato dal momento topico della gloriosa morte della principessa Diana. Un alt exemplu celebru este momentul morţii glorioase ale Printesei Diana. Comparve su Internet una foto intitolata Morte di una Principessa , nella quale si intravedeva una persona con le sembianze di Diana agonizzante in un groviglio di lamiere automobilistiche. A aparut pe Internet o fotografie intitulata Death of a Princess, în care ai putea vedea o persoană cu apariţia de Diana muri într-o încurcătură de masina de metal. Anche tale foto si riprodusse con una virulenza straordinaria, nonostante i telegiornali ipocriti che la mostravano in pseudo-esclusiva ed i quotidiani ipocriti che la sbattevano in prima pagina evitassero deliberatamente (e con vanto!) di indicare l’indirizzo Internet dal quale essi l’avevano prelevata, sostenendo che la scelta di non indicarlo era il frutto della loro ferma condanna del fatto che tale fotografia venisse mostrata pubblicamente e sostenevano naturalmente questo mostrando tale foto pubblicamente per strada e in tivù a tutti, tutti, tutti, anche a coloro a cui essa non interessava per nulla. Chiar şi această fotografie este reprodusă cu virulenţă extraordinare, în ciuda ştiri au arătat că ipocrite pseudo-exclusivă şi ipocriţi ziare care au trântit-o pe pagina din faţă, în mod intenţionat (şi cu mândrie!) Pentru a indica adresa de internet de la care l ‘ a luat, susţinând că decizia de a nu indica acest lucru a fost rodul lor convingerea fermă că fotografia a fost făcut public şi în mod natural sprijine acest efort prin care să arate că fotografie public pe strada si la televizor, la toate, toate, toate, chiar şi pentru cei care nu a fost interesat la toate. La foto si rivelò successivamente un falso, la qual cosa rese ancora più miracolosa la moltiplicazione che di essa spontaneamente si verificò, e non meno ignobile e ipocrita il comportamento nell’occasione dei giornalisti anzi, forse, un tantino di più. Fotografii după ce sa dovedit un fals, care ar face chiar mai mult de multiplicare miraculoasă că aceasta a avut loc în mod spontan, şi nu mai puţin de comportament josnic şi ipocrit cu ocazia jurnaliştilor, chiar, poate, un pic mai mult. I curiosi dell’ultima ora possono oggi ammirare tale fotografia nel sito di un mascalzone di mia conoscenza, che si cela esattamente dentro questo ipertesto . Curios poate bucura acum de ultima oră că fotografia pe site-ul de un ticălos de cunoştinţele mele, care se află exact în această link-uri.
    Ebbene, la domanda è: chi è che ha fatto tutto ciò? Ei bine, întrebarea este: Cine a făcut asta? Chi è che ha riprodotto milioni di volte alcune immagini di per sé incredibilmente insignificanti? Cine a reprodus de milioane de ori cateva imagini de sine incredibil de nesemnificative?
    La risposta migliore è: nessuno. Cel mai bun raspuns este: nici unul.
    Tali immagini si sono riprodotte da sole. Aceste imagini au fost preluate de la soare.
    Certo, trovare delle spiegazioni alternative è facile, ma le spiegazioni servono per eliminare i misteri, non per comprenderne i termini essenziali. Sigur, este uşor să găsească explicaţii alternative, dar explicaţii sunt necesare pentru a elimina misterul, nu pentru a înţelege clauzele esenţiale. E’ elementare argomentare che c’è una catena di azioni da parte di concreti esseri umani alla base di ogni cosa che avviene su Internet. Argumentul E ‘primar că există un lanţ de acţiuni de către reale fiinţe umane în spatele tot ce se întâmplă pe Internet. Se tuttavia le singole azioni sono (o sembrano) facilmente spiegabili, assai più inesplicabili si fanno i quesiti quando si cerca di comprendere il senso degli eventi nel loro insieme macroscopico. Cu toate acestea, în cazul în care acţiunile individuale sunt (sau par) uşor explicabil, mult mai inexplicabil este întrebări sunt atunci când încearcă să înţeleagă sensul evenimentelor din macroscopice întreg. E negare l’esistenza di una dimensione olistica di un fenomeno clamoroso come quello di Internet significa peccare del riduzionismo più miope. Şi nega existenţa o dimensiune globală a unui fenomen, cum ar fi Internet-ul este păcatele senzaţional de reducţionism mai mioapa.
    La moltiplicazione dei pani e dei pesci e soprattutto delle immagini porno su Internet è un fenomeno decisamente metafisico, almeno quanto il Padre di Tutti i Miracoli, l’originale moltiplicazione dei pani e dei pesci di biblica memoria. Înmulţirea pâinilor şi de peşte şi mai ales de imagini pornografice pe internet este un fenomen hotărît metafizică, cel puţin de la tatăl tuturor miracole, miracolul original al pâini şi peşti de memorie biblice.
    In realtà, a pensarci bene, l’odierno fenomeno è decisamente più metafisico rispetto all’antico archetipo. De fapt, sa ma gandesc la ea, fenomen de azi este mult mai mult decât metafizică arhetip vechi. Un conto è infatti un miracolo che succede una volta e poi basta, un altro è un miracolo che tutto d’un tratto inizia a succedere e da quel momento non la smette più. Un proiect de lege este de fapt un miracol că se întâmplă o singură dată şi apoi nimic, altul este un miracol care începe brusc să se întâmple şi apoi nu se opresc niciodata. Provate infatti ad introdurre su Internet una fotografia ritraente voi ed il vostro partner in atteggiamento intimo inequivocabile, e poi provate a farla sparire da Internet. Încercaţi să introducă pe Internet o fotografie reprezentându-tu şi partenerul tău de atitudine intim fără echivoc, şi apoi încercaţi să facă să dispară de pe Internet. Se appena appena la vostra fotografia ha iniziato a riprodursi prima che voi la rimuoviate, essa è già e per sempre sfuggita al vostro controllo. În cazul în care fotografia dvs. de abia a început să rasa înainte de a elimina aceasta, este deja şi pentru totdeauna dincolo de controlul tău. Per anni e per anni e forse decenni o secoli o millenni o anche di più voi ei vostri discendenti potrete sempre imbattervi, un giorno o l’altro, in quella stessa immagine o piuttosto, in uno degli innumerevoli cloni di quella stessa immagine. De ani şi ani şi, poate, decenii sau de secole sau milenii sau mai mult, tu şi urmaşii tăi pot rula mereu peste o zi sau alta, în această imagine aceeaşi, sau, mai degrabă, una din clone multe din aceeaşi imagine. Qualcuno si azzarda ancora a sostenere che non ci sia nulla di strano e misterioso in tutto ciò? Unii chiar îndrăznesc să susţin că nu este nimic ciudat şi misterios, în toate astea?
    Internet è uno strano mostro immateriale che si nutre dei milioni di immagini, parole e suoni che in misura sempre maggiore l’umanità ogni giorno vi riversa dentro, immagini parole e suoni che Internet indefinitamente rumina senza mai digerire nelle proprie inesistenti viscere risparpagliandoli poi in giro a casaccio dopo averli moltiplicati e rimoltiplicati a piacere. Internet-ul este un monstru ciudat care se alimentează din necorporale milioane de imagini, cuvinte si sunete care omenirea este în creştere în fiecare zi se va turna în, cuvinte, imagini şi sunete care internet nelimitat CUD niciodată nu există în măruntaiele lor digera risparpagliandoli apoi în jurul la întâmplare, după care le-au înmulţit şi rimoltiplicati place. Niente male per una cosa, Internet, che per altri versi non esiste affatto, vero? Nu e rău pentru un singur lucru, pe Internet, care altfel nu exista la toate, nu?
    Secondo me il Figlio di Tutti i Miracoli ha già superato l’opera del Padre. Cred că Fiul lui toate miracolele a depăşit deja de lucru al Tatălui.

  72. M3bis
    11 februarie 2010 la 20:11 | #72

    Abia acum am citit şi eu. Mare porcărie…

  73. kekee
    11 februarie 2010 la 20:17 | #73

    @mifty
    Ai văzut ce bine ştie italiană tetrisu , ( in fatti, il suo coso pataca ).
    tongue

  74. Laura
    11 februarie 2010 la 20:20 | #74

    Maestre, ce-i mare porcarie? Traducerea sau textul in sine? Sa stiu daca sa ma apuc de citit sau nu big grin

  75. kekee
    11 februarie 2010 la 20:20 | #75

    @mifty
    Tura viitoare încearcă cu “Divina Commedia “.

  76. Florian
    11 februarie 2010 la 20:22 | #76

    Buna seara strigoito kiss
    Buna seara baieti.

    Haioase sărbători pe la voi, strigoiţo. Nu mă aşteptam ca nemţii să ştie şi altceva în afară de Arbeit, Arbeit şi iar Arbeit.

    Tetrise, nu ştiu cine va avea răbdare să citescă chestia aia a ta, dar pe mine să nu contezi.

  77. kekee
    11 februarie 2010 la 20:22 | #77

    @Laura
    E foooaaaaarrrrtttteeeee interesant şi important !
    Tel dec mi !

  78. M3bis
    11 februarie 2010 la 20:30 | #78

    @kekee
    N-am zis că am tradus eu… citeşte literele îngroşate, nenea gugăl a tradus.

    @Laura
    Traducerea lu nenea gugăl e porcărie

    @Florian
    Stai liniştit, că nici eu nu am citit-o pe toată… big grin

  79. Laura
    11 februarie 2010 la 20:34 | #79

    Nemţii să nu se distreze? Oooiooo… şi încă ce se mai distrează! După mine mulţi români au o părere despre nemţi greşită pentru că nu-i cunosc bine. Eu zic că de distreză mai mult decât românii.

    Tulai kekee, ce m-ai fi injurat cu “Tel dec mi !” big grin

  80. Laura
    11 februarie 2010 la 20:36 | #80

    @M3bis
    No ghine, apoi nu m-apuc de cetit… big grin

  81. 11 februarie 2010 la 20:40 | #81

    ordin de la mine: toată lumea să citească “vagabondul interspaţial”, de roberto quaglia (autorul textului pe care l-am rugat pe signor ariccione să-l traducă. nu de alta da’ ştiu demult ce traduceri de kko face goangăl… juri că-i gemăn cu vanghelie!!! laughing)
    ariciul e rugat să citească în original, şi apoi să compare cu traducerea în româneşte a textului, care POATE mai e disponibilă la “nemira”…
    P.S. mie mi-a plăcut cartea, şi chiar şi acum, la aproape 10 ani de când am citit-o prima oară, râd cu lacrimi recitind-o!!!

  82. Florian
    11 februarie 2010 la 20:44 | #82

    @Laura
    Adevărul e că, deşi am stat vreun an în Germania, cu nemţii nu prea am avut de-a face. Nu pentru că n-aş fi vrut eu, ci pentru că păstrau distanţa aceea glacială pe care o pun între ei şi un Aussländer. Dar, din ce am văzut eu, în afară de faptul că berăriile erau mereu pline, alte distracţii nu prea aveau. Vorbesc de distracţii publice, nu în spaţii private.

  83. Florian
    11 februarie 2010 la 20:49 | #83

    @mifty
    Dacă e vorba de zece ani, vagabondul ăla al tău a tulit-o de mult din librării. Dacă vrei să-ţi executăm ordinul, copiază cartea şi pune-o pe bloaga ta tongue

  84. Laura
    11 februarie 2010 la 20:52 | #84

    Măgă internet. Poti s-o comanzi pe internet
    Păi publice sunt o grămadă de distractii! Si nici măcar scumpe! Da, în Germania sunt clasele sociale destul de separate. Rar se amestecă intre ei.

  85. Florian
    11 februarie 2010 la 21:15 | #85

    @Laura
    Ai dreptate cu comandarea cărţilor prin internet, dar transportul costă cât nu face. Eu comand la o librărie din asta on-line mai multe cărţi odată, pentru că dacă depăşesc o anumită valoare transportul e gratuit. Din păcate acum nu prea sunt în fonduri, pentru că în ianuarie am ieşit din două luni de şomaj tehnic, dar luni intru pentru alte două săptămâni, iar la 1 aprilie (nu e păcăleală) pentru încă o lună.

  86. 11 februarie 2010 la 21:23 | #86

    @Florian
    e lungăăăăă… dar cred c-o fac.
    sper!! big grin

  87. 11 februarie 2010 la 21:27 | #87

    @Florian
    romania-inedit.3xforum.ro
    există o secţiune de ebooks în româneşte, şi dacă ştii limbi străine, e plin şi pe torente de aşa ceva… timp şi chef de citit să ai!

  88. Florian
    11 februarie 2010 la 21:29 | #88

    @mifty
    Hai măi mifty că am glumit, cum dracu’ să te apuci să copiezi o carte, altă treabă n-ai?

    PS Stiu ce o să-mi răspunzi: Hai măi măgă că şi eu am glumit, crezi că-s nebun să mă iau după tine?

  89. 11 februarie 2010 la 21:33 | #89

    Am citit pe diagonală textul ăla lung, tradus cu c… pardon, tradus gugăltransleităresc.
    Eşti sigur că e acelaşi autor cu al cărţii tale, mifty?

  90. Laura
    11 februarie 2010 la 21:48 | #90

    Sefa, auzi ca-i o porcarie!
    Io am citit 272 si 278 si am scutit timpul happy

  91. 11 februarie 2010 la 21:55 | #91

    Ok. M-am liniştit! Credeam că doar eu am înţeles aiurea. happy

  92. Laura
    11 februarie 2010 la 21:56 | #92

    Unde-aţi fi dispărut cu toţii la Fastnacht (Carnaval) sau v-aţi repezit sy le tăiaţi la şefi cravatele big grin

  93. 11 februarie 2010 la 21:59 | #93

    Sarind peste textul lui fiftycent (prea lung si nu cunosc nici limba prea bine), va salut cu drag si simpatie.

  94. 11 februarie 2010 la 22:01 | #94

    @silavaracald
    este!!! hee hee
    tipu’ e deranjat la scufiţă, în sensul “luăm la băşcălie, dar nu ne batem joc”…
    caută cartea pe care am recomandat-o, şi-ţi garantez vre-o 6-7 porţii bune de râs, o să dai paginile cu ochii în lacrimi, şi când se termină câte-o fază, simţi că nu mai ai aer, şi te întrebi dacă-ţi mai apropii în viaţa asta fălcile!!! laughing

  95. 11 februarie 2010 la 22:02 | #95

    @Ciprian
    mda… googleasca… rudă cu manelista!! hee hee

  96. kekee
    11 februarie 2010 la 22:02 | #96

    @mifty
    Vrei să c poză cu ea şi să o pun pe blog ?
    Am citi-o meştere !
    Altceva .

  97. Laura
    11 februarie 2010 la 22:03 | #97

    Si noi te salutăm cu drag şi simpatie… în caz că n-ai citit, mie mi-a placut a doua poezie happy

  98. 11 februarie 2010 la 22:04 | #98

    Aici putem juca sotronul sau macar tenis cu piciorul?

  99. kekee
    11 februarie 2010 la 22:04 | #99

    @mifty
    în română acu câţiva ani.

  100. kekee
    11 februarie 2010 la 22:06 | #100

    @Laura
    tel dec mi ! = îţi spun eu !
    dar e în dialectul local, ca să nu puteţi traduce cu gogul ! tongue

Pagina cu comentarii
  1. Nici un trackbacks momentan.